Table des matières
Les nombreux dispositifs utilisés pour des productions de dessins ou de photos, comme le appareils photos numériques, les scanneurs, les écrans, les imprimantes etc…, ont leurs caractéristiques propres de reproduction de la couleur. S’il n’en est pas tenu compte lors de l’ouverture, de l’édition et de l’enregistrement, des modifications néfastes pourront être appliquées aux images. Avec GIMP des sorties fiables sont possibles aussi bien pour la « toile » que pour l’impression.
Le principal problème d’une manipulation d’image sans gestion de la couleur est tout simplement que vous vous ne voyez pas ce que vous faites. Le problème comprend deux points :
Les différences de couleurs peuvent être causées par les caractéristiques des différents appareils tels que les appareils photo numériques, les scanneurs, les écrans ou les imprimantes.
Certains différences de couleur sont inhérentes à l’espace colorimétrique de l’appareil considéré.
L’objectif principal de la gestion de la couleur est d’éviter de tels problèmes. L’approche de la solution du problème implique l’ajout d’une description des caractéristiques colorimétriques de l’image ou de l’appareil.
Ces descriptions sont appelées profil colorimétrique. Un profil colorimétrique est à la base une table de références qui traduit les caractéristiques colorimétriques spécifiques d’un appareil dans un espace colorimétrique ne dépendant pas de cet appareil - appelé l’espace de travail. Toute manipulation de l’image est effectuée dans cet espace de travail. De plus, le profil colorimétrique peut être utilisé pour simuler la façon dont les couleurs devraient apparaître dans cet appareil.
La création de profils colorimétriques est le plus souvent de la responsabilité du fabricant de l’appareil. Pour que ces profils soient utilisables indépendamment de la plate-forme et du système de gestion utilisé, l’ICC (International Color Consortium) a créé un standard appelé ICC-profil décrivant comment les profils colorimétriques sont agencés dans les fichiers et utilisés dans les images.
Astuce | |
---|---|
La plupart des paramètres et profils décrits ici peuvent être définis dans les préférences du GIMP. Voir Gestion de la couleur pour plus de détails. |
La plupart des appareils numériques inscrivent un profil colorimétrique dans chaque fichier de photo sans intervention de l’utilisateur. Les scanneurs eux aussi inscrivent leur profil colorimétrique dans les images scannées.
Quand vous chargez une image contenant un profil colorimétrique, GIMP propose de convertir le fichier vers l’espace de travail colorimétrique RVB. C’est RVB par défaut et il est recommandé que tout le travail s’effectue dans cet espace colorimétrique. Vous pouvez cependant décider de conserver le profil colorimétrique propre à cette image, l’image sera affichée correctement.
Si pour une raison quelconque un profil colorimétrique n’est pas attaché à une image et que vous sachiez lequel conviendrait, vous pouvez l’assigner manuellement à cette image.
Pour obtenir de meilleurs résultats, il est nécessaire d’avoir un profil colorimétrique pour son écran. Si un profil écran est configuré, dans le système ou dans la partie « Gestion des couleurs » de la fenêtre des « Préférences », les couleurs de l’image seront affichées avec plus de précision.
Une des commandes les plus importantes de GIMP pour travailler avec la gestion des couleurs est décrite dans Section 5.11, « Filtres d’affichage ».
Si vous n’avez pas de profil colorimétrique pour votre écran, vous pouvez le créer en utilisant les outils de calibration et de mesure. Pour cela, sur les systèmes UNIX vous devez posséder Argyll Color Management System™[ARGYLLCMS] et/ou LProf™[LPROF].
For displays there are two steps involved. One is called calibration and the other is called profiling. Also, calibration generally involves two steps. The first involves adjusting external monitor controls such as Contrast, Brightness, Color Temperature, etc, and it is highly dependent on the specific monitor. In addition there are further adjustments that are loaded into the video card memory to bring the monitor as close to a standard state as possible. This information is stored in the monitor profile in the so-called vcgt tag. Probably under Windows XP or Mac OS, the operating system loads this information (LUT) in the video card in the process of starting your computer. Under Linux, at present you have to use an external program such as xcalib or dispwin. (If one just does a simple visual calibration using a web site such as that of Norman Koren, one might only use xgamma to load a gamma value.)
The second step, profiling, derives a set of rules which allow GIMP to translate RGB values in the image file into appropriate colors on the screen. This is also stored in the monitor profile. It doesn't change the RGB values in the image, but it does change which values are sent to the video card (which already contains the vcgt LUT).
En utilisant GIMP, vous pouvez facilement obtenir un aperçu de ce à quoi ressemblera votre image sur papier. Étant donné un profil pour votre imprimante, l’affichage peut être basculé en mode « Soft Proof ». Dans ce mode d’impression simulée, les couleurs qui ne peuvent être reproduites seront accessoirement remplacées par un gris neutre, vous laissant le soin de corriger ces défauts avant d’envoyer vos images à l’imprimante.